Showing posts with label idea. Show all posts
Showing posts with label idea. Show all posts

Monday, September 22, 2008

English-Vietnamese Translation Service (3)

Dùng XMPP để phân tán từng đoạn (hoặc câu) tài liệu dịch tới hàng chục / hàng trăm người dịch. Giúp dịch tài liệu dài vài trang A4 cực nhanh (dưới 10 phút).

Tuesday, August 12, 2008

English-Vietnamese Translation Service (2)

Khi dịch Anh-Việt tớ rất hay phải tra từ điển, có những từ tra đi tra lại đến vài lần vì quên. Có từ điển click & see thì còn đỡ, còn nếu phải gõ thì khá mất thời gian. Khi tra một từ điều đầu tiên tớ quan tâm là nghĩa của từ. Từ điển thông thường liệt kê rất nhiều thứ, từ ví dụ cho tới thành ngữ, mà ko tập trung vào nghĩa của từ. Có khi phải kéo vài trang màn hình để đọc hết các nghĩa của từ. Trong trường hợp đó, ví dụ và thành ngữ trở thành "nhiễu", làm cản trở việc tra nghĩa của từ. Rồi có những từ / cụm từ gặp lại nhiều lần trong bản gốc thường phải gõ lại y hệt nhiều lần...

Đó cũng là "nỗi khổ" của một người dùng thông thường.
Có cách nào để việc dịch Anh Việt trở nên dễ dàng hơn không?

Câu trả lời là: Có thể được. Bằng cách:
* Tận dụng
- Các tool NLP mạnh cho tiếng Anh
- Từ điển Anh-Việt, Việt-Anh đã có sẵn

* Để làm những cái chưa ai làm
- Chưa có chương trình quản lý văn bản song ngữ
- Chưa có ứng dụng giúp người dùng vừa dịch vừa tra từ điển nhanh (di chuột vào 1 từ Tiếng Anh là hiện nghĩa / gợi ý một cách "thông minh")
- Chưa có quản lý version và hỗ trợ nhiều người cùng dịch một văn bản

"Thông minh" có thể hiểu là máy tính đoán được từ này là danh từ chẳng hạn thì chỉ hiện nghĩa danh từ thôi (giảm nhiễu). Người dùng click vào nghĩa tiếng Việt thì tự paste nghĩa đó ra văn bản đang dịch (save time). Gặp từ đã dịch rồi thì gợi ý xem người dùng có muốn dùng lại phần đã dịch hay ko? Từ nào là địa danh / tên riêng thì bảo với người dùng đây là tên địa danh / tên riêng, chỉ cần cop & paste vào văn bản đang dịch là được.
Phần "thông minh" này là nơi để NLP dụng võ.

Chỉ khi chương trình của thực sự hữu ích cho người dùng trong công việc sát sườn của họ thì họ mới dùng và mình mới có thể thu thập dữ liệu tin cậy. Mong chờ cộng đồng đóng góp có thể sẽ rất lâu.

Wednesday, July 30, 2008

English-Vietnamese Translation Service (1)

For me, dict.vn is the first step to build a web service that help Vietnamese people translating English documents FASTER and EASIER.

The original idea is presented at 05/05/2008, when I formed a group of three programmers to start the journey:
Small Team, Big Success
view presentation (tags: web service machine translation)

After several months, learning web development by working together at weekend, we released dict.vn. Here is a shameless advertisement:

"So many dictionary applications! Is it enough? Is dict.vn outstanding? What makes it different? Well, we believe in KISS (Keep It Simple, Stupid). Instead of adding as much languages as possible, we concentrate on English and Vietnamese. Our apps will be the bridge between two languages to help Vietnamese people learn, understand and play with English joyfully.

Instead of going for features races, we concentrate on information access and present it as convenient as possible. Why do you have to select dictionary types, turn on/off Vietnamese input method before you enter any word to look-up? Why you have to look though a lot of examples and idioms before you found the meanings you want to? Can you just double mouse click on the word you want to look-up instead of typing?

With dict.vn, you just type or click and get the results. No options, no noisy information, friendly and customizable user interface."


Let compare interfaces of Baamboo Tra từ and vdict.com with dict.vn, you will see the different:



No difference between baamboo and vdict




dict.vn is different

Monday, July 28, 2008

No complaining week

The idea belongs to my friend, Dinh Hai. He is the only man I know that can keep the smile on his face 24/7. Once time I asked him "Hai, how can you smile in every situation?". He answered "very simple, all you need is practicing". He was right. I has practiced "SMILE in every situations" for more than two month. It's a magic. I feel happy every time I smile and it help me to over come bad situations and make good situation even better :)

Come back to the main topic "No complaining week".

What to do?
Don't complain anybody or anything within a week.

Why?
* When you start complaining. You are accept the situation and don't want to change it.
* When you complaining, you make everybody around feel bad.
* When you complaining, everybody don't find you trusty and lovely.

What can I do instead of complaining?
Instead of spend time complaining people and things. Concentrate on CONTRIBUTION:
* What can I do to make the situation better?
* What can I help to solve the problem?
* How can I help to make everybody feel better?

How to do it?
* Every time you want to complain, try to close your mouth and start smiling and breathe deeply. You will be calm.
* Ask your friends to remind you this is "no complaining week" when they see you start complaining.

If you think it a good idea. Join us!